«Что в имени тебе моем?…», или о выборе названия для вашей компании в Индонезии.

contoh-gambar-surat-izin-usaha

 

Название компании – важный ли это, или второстепенный вопрос? Для кого-то, слишком сконцентрированного на процессе бизнеса и финансовых его результатах, – это бесспорно второстепенное дело. Для «романтиков», вкладывающих в новое дело не только деньги, но и душу, — название компании, как название корабля, – весьма существенная составляющая успеха. Однако, в Индонезии и тем и другим будет не так просто с выбором, на первый взгляд совершенно формальным и ни к чему не обязывающим. Дело в том, что по индонезийскому законодательству вопрос регистрации названия фирмы также забюрократизирован, как и любое прочее юридически значимое действие.

Начнем с того, что название предприятия необходимо согласовать с государственными органами. Общие принципы выбора и согласования названия компании регулируется Законом Республики Индонезия № 40 от 2007 года «Об акционерных обществах» и более детально Постановлением правительства № 43 от 2011 года «О способах регистрации и использования названия акционерного общества».

Начнем с того, что общие положения относительно названия регистрируемой компании указываются в части 1 статьи 16 вышеназванного Закона, которая гласит:

«В качестве названия компании не могут использоваться названия:

а.  которые на законных основаниях уже используются другими акционерными обществами, или в целом одинаковы с названиями других компаний; 

b. противоречат нормам общественной морали и/или нравственности; 

с. одинаковы или схожи с наименованиями государственных учреждений, правительственных, или иностранных органов, за исключением наличия на то соответствующего разрешения;

d. не соответствуют сути или цели, равно как и деятельности создаваемой компании, или указывают лишь суть и цель компании, без указания собственного названия (имеется в виду названия типа: «Бизнес», «Компания», или «Торговля» – примечание автора);

е. состоят из цифры, или последовательности цифр, буквы, или последовательности букв, которые не образуют слова.

f. включают в себя термины «Акционерное общество», «Юридическое лицо», «Фирма» (имеется в виду, что в качестве названия нельзя использовать правовую форму создаваемой компании – примечание автора); 

Однако, как это часто бывает в индонезийском законодательстве, правительственные акты дают более глубокое толкование, порой выходящее за рамки установленных законодателями норм. К примеру Постановление правительства № 43 от 2011 года, упомянутое выше, в статье 11 устанавливает прямой запрет для акционерных обществ, равно как и прочих юридических лиц на 100% состоящих из местного, индонезийского, капитала на использование в названии иностранных слов. Название должно состоять лишь из слов индонезийского языка. В случае, если учредители попытаются зарегистрировать компанию с подобным, иностранным, названием, согласно статье 6 Постановления, Министерство юстиции имеет право отклонить подобную регистрацию. Данное Постановление также запрещает использование аббревиатур, китайских иероглифов, арабских букв, то есть название должно быть смысловым, индонезийским и записано латиницей.

Как же быть с названием компаний с иностранным, либо смешанным капиталом? В данных случаях использование слов на иностранном, чаще всего английском языке, допускается, но все равно решение выносит соответствующий государственный орган, который имеет полномочия отклонить регистрацию компании, если решит, что предлагаемое название, состоящие из иностранных слов, в силу каких-либо причин не достаточно благозвучно, двусмысленно, или просто не понятно.

Могу отметить из личного опыта, что подобные прецеденты уже встречались. Также из личного опыта могу поделиться наблюдениями, что этим бюрократические мытарства с названиями компаний не заканчиваются. Местные власти идут еще дальше в трактовке и Закона и Постановления правительства и вводят собственные, локальные, требования к названиям. Например, чтоб открыть компанию на Бали, учредителям необходимо предоставить на согласование название, состоящие не менее чем из трех слов – есть над чем призадуматься! Более подробно по данной теме вы сможете проконсультироваться на адвокатской консультации.

 

Поделиться в соц. сетях

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

code